07/12/2020
Você tem interesse em tradução audiovisual corporativa ou institucional? Se tem, esta palestra é pra você.
O que diferencia esse gênero da tradução audiovisual destinada ao entretenimento, tanto em termos do conteúdo quanto do projeto de trabalho e a relação com o cliente? Quais são as características mais adequadas do profissional de tradução para ter sucesso neste campo?
Esta palestra traz reflexões e informações mais específicas sobre o gênero institucional da tradução audiovisual, aquela que é realizada para empresas de diversos ramos e se destina a ensino ou treinamento, promoção, vendas e afins.
Quer fazer sua inscrição na palestra agora?
Aqui está: bit.ly/t101_s03e45