Scriba Traduções e Assessoria Linguística

  • Home
  • Scriba Traduções e Assessoria Linguística

Scriba Traduções e Assessoria Linguística Tradução, revisão, legendagem, interpretação, cursos Além disso, temos atividades de docência e treinamento em tradução e legendagem.

Realizamos serviços de tradução, versão, interpretação, revisão e outros tipos de assessoria linguística em português, inglês, espanhol e italiano. Temos experiência em diversas áreas técnicas e acadêmicas, projetos literários, artísticos ou de marketing e ainda legendagem para cinema, DVD e televisão.

07/12/2020

Você tem interesse em tradução audiovisual corporativa ou institucional? Se tem, esta palestra é pra você.

O que diferencia esse gênero da tradução audiovisual destinada ao entretenimento, tanto em termos do conteúdo quanto do projeto de trabalho e a relação com o cliente? Quais são as características mais adequadas do profissional de tradução para ter sucesso neste campo?

Esta palestra traz reflexões e informações mais específicas sobre o gênero institucional da tradução audiovisual, aquela que é realizada para empresas de diversos ramos e se destina a ensino ou treinamento, promoção, vendas e afins.

Quer fazer sua inscrição na palestra agora?
Aqui está: bit.ly/t101_s03e45

18/09/2020

Chegou a hora! Amanhã, às 13h30, abriremos as inscrições para o 1º LitJam, nosso concurso de tradução literária.

As inscrições são exclusivas para assinantes Premium e um dos prêmios é ter sua tradução publicada on-line, e devidamente remunerada, pela Editora Wish, nossa grande parceira!

Se você ainda não é nosso assinante, ainda dá tempo de você assinar e participar do concurso, que contará com as juradas Carolina Caires Coelho, Cláudia Mello Belhassof e Débora Isidoro!

Corra até nosso site e aproveite esta oportunidade de se mostrar para o mercado editorial.

http://bit.ly/T101_premium

Ei, você que estava aguardando novas turmas de legendagem! Clique aqui e abra a agenda: estão abertas as inscrições para...
16/09/2020

Ei, você que estava aguardando novas turmas de legendagem! Clique aqui e abra a agenda: estão abertas as inscrições para um novo curso online, com início dia 5 de outubro!

Quem não gosta de um desconto? A Scriba quer incentivar   estudantes de tradução e profissionais da área que investem na...
12/08/2019

Quem não gosta de um desconto? A Scriba quer incentivar estudantes de tradução e profissionais da área que investem na profissão. Se você é assinante da Translators 101 ou afiliado à Abrates, você tem descontos nos cursos de legendagem que já estão para começar. Aproveite!

Descontos especiais para afiliados à Abrates e Translators 101 06/08/2019 Você está investindo na carreira de tradução e tem vontade de fazer nossos cursos, mas precisa de um incentivo financeiro? Os afiliados à Abrates e assinantes Premium da Translators 101 agora têm vantagens também nos n...

Cartões novos com temas de filme e livro, em forma de marcadores de livros. Quem estiver no congresso da Abrates em São ...
23/05/2017

Cartões novos com temas de filme e livro, em forma de marcadores de livros. Quem estiver no congresso da Abrates em São Paulo está convidado a levar! :)

Papo de Tradutor está de volta! Desta vez, a conversa foi com o Diego, irmão e sócio da Carol Alfaro. Diego tem formação...
15/02/2016

Papo de Tradutor está de volta! Desta vez, a conversa foi com o Diego, irmão e sócio da Carol Alfaro. Diego tem formação em medicina, e a longa e variada viagem pelo mundo da tradução e interpretação o levou para a tradução literária no Brasil e, depois, a interpretação oficial na União Europeia.

http://papodetradutor.podomatic.com/entry/2016-02-14T16_21_35-08_00

Conversei com meu irmão e sócio, que é intérprete acreditado das instituições oficiais da União Europeia. Ele conta a trajetória iniciada com a formação em medicina e suas viagens (literalme…

Começando uma nova temporada de Papo de Tradutor, Carol Alfaro conversa com um casal de tradutores sobre a trajetória de...
12/10/2015

Começando uma nova temporada de Papo de Tradutor, Carol Alfaro conversa com um casal de tradutores sobre a trajetória de alunos a empresários e professor e a vida de uma família dedicada à tradução.

Após alguns meses, estou de volta com a "segunda temporada" do Papo de Tradutor. Conversei com Flávia Assis e Michel Teixeira, que foram meus alunos uma década atrás e logo se tornaram colegas. O Michel também passou a dar aulas de tra…

30 de setembro, Dia Internacional do Tradutor. Parceria da Carol Alfaro com a Divisão de Língua Portuguesa da Associação...
28/09/2015

30 de setembro, Dia Internacional do Tradutor. Parceria da Carol Alfaro com a Divisão de Língua Portuguesa da Associação Americana de Tradutores.

Uma homenagem da ATA PLD a todos os tradutores.

13/04/2015

Quando entrei na faculdade de tradução, um dos meus sonhos era traduzir livros. Não importava muito o que, desde que fossem livros. E, de fato, traduzi profissionalmente o primeiro livro, uma biogr...

Saiu o quinto episódio do podcast Papo de Tradutor. A Carol Alfaro conversa com a Julia Aidar sobre as diferenças na for...
07/04/2015

Saiu o quinto episódio do podcast Papo de Tradutor. A Carol Alfaro conversa com a Julia Aidar sobre as diferenças na formação e profissionalização, com algumas constatações muito interessantes.

Após um descansinho, voltamos com o quinto episódio de Papo de Tradutor. A Julia Aidar tinha comentado comigo que ela nunca teve contato algum com formação acadêmica em tradução, experiência que é radica…

O quarto episódio de Papo com Tradutor é com Petê Rissatti, que fala de tradução literária, das identidades de autor, tr...
22/02/2015

O quarto episódio de Papo com Tradutor é com Petê Rissatti, que fala de tradução literária, das identidades de autor, tradutor e revisor, e aceitou um pequeno desafio de tradução.

Neste quarto episódio de Papo de Tradutor, conversei com Petê Rissatti, que começou a carreira como revisor e há alguns anos se dedica exclusivamente à tradução de literatura em alemão e inglês, al&e…

Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Scriba Traduções e Assessoria Linguística posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to Scriba Traduções e Assessoria Linguística:

  • Want your establishment to be the top-listed Cinema?

Share