04/09/2014
DLM INTERNATIONAL abre un nuevo departamento de Calidad y Testeo
En DLM INTERNATIONAL sabemos el valor que tiene en el mundo de los videojuegos la adaptación a los distintos tipos de mercados. Cada edición de un juego debe adaptarse perfectamente a la cultura y al idioma al que va destinado.
Recientemente hemos ampliado el alcance de nuestros servicios creando un Departamento de Calidad de Testeo que se encarga de revisar todo el contenido textual de su videojuego para validar la gramática, sintaxis, ortografía y localización en las diferentes plataformas, asegurando así la correcta edición de cada juego.
Nuestros servicios se dividen en dos apartados:
TEST LINGÜISTICO: Comprobamos la correcta localización en el idioma seleccionado, que respeta sus aspectos culturales y que es coherente con el contexto.
TEST FUNCIONAL: Una vez que el testeo lingüístico ha finalizado nuestro personal cualificado comprobará el correcto funcionamiento del juego y que se encuentra preparado para salir al mercado en cualquier plataforma.
Nos dedicamos a la comprobación del producto final de:
Textos
Subtitulos
Audio
Sonido
Traducción
Jugabilidad