Victoire Cycles

Victoire Cycles Vélos acier et inox sur-mesure fabriqués artisanalement en Auvergne, France. Stainless steel and steel bespoke bicycles, handcrafted in Auvergne, France.

Victoire est une entreprise spécialisée dans la fabrication de cadres de cycles sur-mesure en acier ou en inox. Depuis 2011, nous produisons dans nos ateliers des vélos de la plus grande qualité, entièrement personnalisés et pour tous types de pratiques. De la conception à la géométrie en passant par le choix des composants et la peinture, chaque vélo que nous fabriquons est une pièce unique, qui reflète les besoins et demandes de son seul propriétaire.

Un tandem, un vélo adapté, une machine d’ultra-distance sportive, une randonneuse, un gravel de voyage — autant de proje...
29/05/2026

Un tandem, un vélo adapté, une machine d’ultra-distance sportive, une randonneuse, un gravel de voyage — autant de projets différents, pour Elie, Camille, Patricia et François, Gaël, Marc, Francis, Michel et quelques autres.
Derrière chacun de ces vélos, le même travail mené de bout en bout à l’atelier : la conception, l’usinage puis la soudure des tubes, la peinture, et enfin l’assemblage. Chaque étape entre nos mains, pour répondre à un usage précis.
Merci à tou.te.s nos client.e.s qui nous permettent de faire perdurer ce savoir-faire depuis seize ans ! Présentation de tous ces vélos à venir dans les prochaines semaines.
—————————————————————
A tandem, an adapted bike, a sporty ultra-distance machine, a randonneuse, a travel gravel bike — as many different projects, for Elie, Camille, Patricia and François, Gaël, Marc, Francis, Michel and a few others.
Behind each of these bikes, the same work carried out end to end in our workshop: design, machining and then welding the tubes, paint, and finally assembly. Every step in our own hands, to meet a specific use.
Thank you to all our clients, who allow us to keep this craft alive after sixteen years! Full presentation of these bikes coming over the next few weeks.

Une potence pour Sébastien.Il y a trois ans, une chute de sept mètres a laissé à Sébastien un bras droit qui ne se dépli...
26/05/2026

Une potence pour Sébastien.
Il y a trois ans, une chute de sept mètres a laissé à Sébastien un bras droit qui ne se déplie plus complètement — près de 40° d’amplitude en moins au coude. Cycliste de toujours, il roulait beaucoup moins depuis.
Deux études posturales — une par bras — pour définir deux positions de main idéales. Puis une potence dessinée par Julien et fabriquée par Matthieu à l’atelier, capable d’accueillir deux demi-cintres décalés en hauteur et en profondeur. Montage par Joseph à Cartel.
Vu de l’extérieur, l’objet déroute. Vu depuis la selle, les deux appuis sont enfin dans le même plan, et le dos de Sébastien est droit.
« Cela faisait longtemps que je n’avais pas pris autant de plaisir. »
Une pensée pour nos confrères d’ à Montreuil, dont une réalisation passée résonne avec ce projet.
———————————————————
A stem for Sébastien.
Three years ago, a seven-metre fall left Sébastien with a right arm that no longer extends fully — nearly 40° of range missing at the elbow. A lifelong cyclist, he had been riding far less since.
Two postural studies — one per arm — to define two ideal hand positions. Then a stem designed by Julien and machined by Matthieu at the workshop, holding two half-bars offset in height and reach. Built up by Joseph at Cartel.
From the outside, the object looks strange. From the saddle, the two contact points are finally on the same plane, and Sébastien’s back is square.
« It had been a long time since I’d had this much fun on a bike. »
A nod to our peers at Avalanche Cycles in Montreuil, whose past work resonates with this project.
handmadebicycle

Le tandem de Béatrice et Patrick est entre les mains de Matthieu.On en parle peu, mais nous fabriquons quelques tandems ...
19/05/2026

Le tandem de Béatrice et Patrick est entre les mains de Matthieu.
On en parle peu, mais nous fabriquons quelques tandems de temps à autre — des montures pensées pour le voyage et la longue distance sportive, taillées pour deux.Matthieu prend en charge l’intégralité de cette réalisation. Un retour aux sources pour lui, qui a fait ses classes chez nos confrères de , spécialisés dans le tandem.
Pendant ce temps, le tandem de Patricia et François reçoit ses derniers réglages avant une livraison la semaine prochaine. On reviendra bientôt vous les montrer.
—————————
Béatrice and Patrick’s tandem is in Matthieu’s hands.
We rarely talk about it, but we build a few tandems from time to time — frames designed for travel and long-distance riding, shaped for two.
Matthieu is taking on the entire build himself. A return to his roots: he learned the craft at our fellow framebuilders at Vagabonde, who specialise in tandems.
Meanwhile, Patricia and François’s tandem is getting its final adjustments before delivery next week. We’ll be back soon to show you more.

« Une très belle machine. Marcel Dassault disait qu’un bel avion est toujours un bon avion : c’est sans doute vrai aussi...
16/05/2026

« Une très belle machine. Marcel Dassault disait qu’un bel avion est toujours un bon avion : c’est sans doute vrai aussi pour les vélos. C’est l’ensemble qui fait forte impression, l’homogénéité de ce vélo — je n’arrive pas à choisir entre la potence René, les rondelles de cuir pour la fixation des garde-boue, la réalisation soignée du pontet ou celle de la fourche. Dès la première sortie, j’ai senti que la position était bonne, le cadre sain, avec un bon comportement routier : une machine sécurisante en descente, à la direction précise et au freinage efficace. »
Mac’h-houarn, la randonneuse bretonne de Joël est à retrouver en détail sur victoire-cycles.com.
—————————
« A truly beautiful machine. Marcel Dassault used to say that a beautiful aeroplane is always a good aeroplane: that is no doubt true of bicycles too. It’s the whole that makes a strong impression, the coherence of this bike — I can’t choose between the René stem, the leather washers used for the mudguard fittings, the careful ex*****on of the seatstay bridge, or that of the fork. From the first ride, I could feel that the position was right, the frame sound, with a good road feel: a reassuring machine on descents, with precise steering and effective brakes. »
Mac’h-houarn, Joël’s Breton randonneuse can now be found on victoire-cycles.com.

N°596 — Mac’h-houarn, la randonneuse bretonne de JoëlJoël est venu nous voir depuis le Finistère pour une randonneuse to...
13/05/2026

N°596 — Mac’h-houarn, la randonneuse bretonne de Joël
Joël est venu nous voir depuis le Finistère pour une randonneuse tout acier, conçue pour avaler les kilomètres par tous temps, à la journée, depuis la maison.
Mac’h-houarn, le cheval de fer en breton. À l’aise sur la route comme sur les chemins gadouilleux de la Vélodyssée.
Cadre Columbus Omnicrom, transmission Campagnolo Ekar GT, éclairage dynamo SON, porte-bagages inox fabriqués sur-mesure à l’atelier.
Construit par Marc, peint par Max, monté par Antoine.
↳ Fiche complète sur victoire-cycles.com
———————————
N°596 — Mac’h-houarn, Joël’s Breton randonneuse
Joël came to see us from Finistère for an all-steel randonneuse, built to eat up the miles in any weather, on day rides from his doorstep.
Mac’h-houarn, the iron horse in Breton. At home on the road as well as on the muddy paths of the Vélodyssée.
Columbus Omnicrom frame, Campagnolo Ekar GT drivetrain, SON dynamo lighting, stainless steel racks made to measure in our workshop.
Built by Marc, painted by Max, assembled by Antoine.
↳ Full story on victoire-cycles.com

Depuis l’atelier, quelques mots.Sur la période traversée, sur les projets en cours, et sur ce que nous préparons pour le...
12/05/2026

Depuis l’atelier, quelques mots.
Sur la période traversée, sur les projets en cours, et sur ce que nous préparons pour les prochains Victoire — un vélo par quinzaine sort de l’atelier, chacun différent du précédent.
Lettre complète sur notre journal — lien en bio.
————
From the workshop, a few words.
On the period we’ve been through, the projects underway, and what we’re preparing for the next Victoires — one bike leaves the workshop every fortnight, each unlike the one before.
Full letter on our journal — link in bio.

Après quelques semaines mouvementées entre le salon Vélo in Paris, la visite de notre revendeur  et la Montée Infernale,...
05/05/2026

Après quelques semaines mouvementées entre le salon Vélo in Paris, la visite de notre revendeur et la Montée Infernale, nous pouvons à nouveau prendre le temps de vous partager des nouvelles fraiches de l’atelier.
Bien occupés par la fabrication de deux tandems, nous avons aussi quelques projets classiques (entendons : avec un seul guidon et pédalier), dont le Victoire de .bogard ! Nous venons juste de valider avec lui l’orientation artistique de la peinture, pour un projet qui s’annonce comme l’un des plus ambitieux jamais réalisés à l’atelier.
En attendant, voici quelques photos de son cadre et sa potence avant peinture (fabriqués par Matthieu), bientôt rejoints par une fourche .maker Made in France, des freins et un groupe Campagnolo Super Record !
——
After a few busy weeks—between the Vélo in Paris show, a visit from our dealer , and the Montée Infernale—we’re finally able to take the time to share some fresh news from the workshop.
While we’ve been busy building two tandems, we also have a few classic projects (meaning: with a single handlebar and crankset), including .bogard’s Victoire! We’ve just finalized the paint design with him for a project that promises to be one of the most ambitious we’ve ever undertaken in the workshop.
In the meantime, here are a few photos of his frame and stem (made by Matthieu) before painting, soon to be joined by a .maker fork made in France, brakes, and a Campagnolo Super Record groupset!

25/04/2026

Jour 2 à ✌🏼
Venez nous rencontrer au Parc Floral, jusqu’à demain soir !

24/04/2026

c’est parti !
Retrouvez nous au Parc Floral jusqu’à dimanche soir sur le stand de l’

Adresse

49 Rue Victor Hugo
Beaumont
63110

Heures d'ouverture

Lundi 10:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Mardi 08:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Mercredi 08:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Jeudi 08:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Vendredi 08:00 - 12:00
13:00 - 16:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Victoire Cycles publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Victoire Cycles:

Partager