Pantalassa

O livro ‘Godwits’ vai ser lançado no festival Explore the North na Holanda. Este livro resulta de diversos encontros de ...
20/05/2021

O livro ‘Godwits’ vai ser lançado no festival Explore the North na Holanda. Este livro resulta de diversos encontros de tradução entre quatro poetas, dois portugueses – Raquel Lima e Nuno Piteira – e dois frísios – Jan Kleefstra e Elmar Kuiper. Os encontros tiveram início no âmbito do projecto King of the Meadows, promovido pela Tresoar e apoiado em Portugal pela associação cultural Pantalassa, e realizaram-se durante diversas residências em Lisboa e Leewaurden, entre 2014 e 2018, tendo contado também com a participação da violoncelista e cantautora Joana Guerra e da banda de folk frísia Tsjinlûd, composta por 4 poetas – Elmar Kuiper, Remco Kuiper, Grytsje Schaaf e Jan Kleefstra – e 3 músicos – Christiaan Kuitwaard, Anne Chris Baker e Romke Kleefstra. As residências incluíram ensaios, performances e mesas de tradução, nas quais os vários artistas cruzaram experiências e percepções, resultando assim num trabalho bilíngue, onde a promoção do português e do frísio procurou preservar a tradução intercultural através da troca de experiências poéticas.

O projecto King of the Meadows teve como focos principais a biodiversidade do ambiente e da cultura, como forma de alertar e consciencializar as pessoas sobre a paisagem envolvente em diferentes pontos geográficos e a sua acção de influência sobre o meio ambiente e a língua. Surgiu a partir da pergunta “O que nos diz o maçarico de bico direito (godwit)?” para sublinhar o facto deste pássaro ter vindo a registar um acentuado declínio populacional, visível durante a sua rota migratória entre o norte da Europa e o norte de África, com paragem no rio Tejo, em Portugal. Esse declínio populacional é exponencial ao declínio de práticas ancestrais de permacultura na Frísia, e consequentemente exponencial ao declínio de variações linguísticas, também em extinção nesse território.

A antologia Godwits reúne assim os poemas dos quatro autores, como resultado de intensas residências de tradução intercultural, nas quais os poetas desafiaram os limites do exercício da tradução, discutindo significados, conotações e contextos, na primeira pessoa, para chegarem a versões dos poemas fiéis à sua intenção de escrita inicial, em português e frísio, utilizando a língua inglesa como intermediária no processo. Dessa forma, o objetivo do livro é também preservar a diversidade linguística e cultural, como parte fundamental para a preservação da espécie humana, em articulação com outras espécies que coexistem no mesmo ecossistema.
https://explore-the-north.nl/nl/act/godwits-raquel-lima-nuno-piteira-elmar-kuiper-jan-kleefstra-joana-guerra?fbclid=IwAR3txG5zHoQH2fRo8nTcshaPYinL0K25lxvfFlMYWtjzI2flkxTDJTiNgh8

Neem plaats in een warm nest vol Portugese en Friese gedichtenHoe gaat het eigenlijk met de grutto? En wat zegt dat over de wereld waarin we leven? Daar …

CHAMADA PARA VOLUNTÁRIOS // CALL FOR VOLUNTEERS
12/06/2019

CHAMADA PARA VOLUNTÁRIOS // CALL FOR VOLUNTEERS

PT
CHAMADA PARA VOLUNTÁRIOS
Estamos a recrutar voluntários interessados em colaborar na nossa conferência, apoiando diversas áreas da recepção de conferencistas, logística, apoio técnico nas salas, entre outras funções associadas ao evento, incluindo uma programação cultural extensa que prolonga a conferência para outros locais da cidade, e permitirá que o trabalho académico dialogue com a prática artística e activista.
Procuramos pessoas com um perfil dinâmico, dispostas a trabalhar em equipa, preferencialmente com fluência em português e inglês e interessadas nos temas tratados nesta conferência.
A conferência atribui ajudas de custo durante os quatro dias de colaboração (3 a 6 de julho, 8 horas por dia no ISCTE - Lisboa) e para mais informações poderão contactar-nos através do e-mail [email protected], até ao dia 21 de junho.
Contamos com a vossa participação!
foto: Herberto Smith
Mais informação em: https://afroeuropeans2019.wixsite.com/afroeuropeans2019/pt

EN
CALL FOR VOLUNTEERS
We are recruiting volunteers interested in collaborating in our conference, supporting various areas of conference attendance, logistics, technical support in the rooms among other functions, including an extensive cultural program that extends the conference to other locations in the city, and will allow that the academic work dialogue with the artistic practice and activist.
We are looking for people with a dynamic profile, willing to work as a team, preferably with fluency in Portuguese and English and interested in the topics discussed in this conference.
The conference allocates allowances during the four days of collaboration (3 to 6 July, 8 hours a day at ISCTE - Lisbon) and for more information you can contact us through the email [email protected], until the June 21.
We are counting on your participation and full involvement!
photo: Herberto Smith
More info here: https://afroeuropeans2019.wixsite.com/afroeuropeans2019

"Não existe movimento sem ritmo."Bom Ano 2019!
03/01/2019

"Não existe movimento sem ritmo."
Bom Ano 2019!

Dedicated to the people of Baro. Please share. Life has a rhythm, it's constantly moving. The word for rhythm ( used by the Malinke tribes ) is FOLI. It is a...

11/09/2018

O Movimento despede-se das Caldas e segue para Barril de Alva (Arganil).

MOVIMENTO 2018!!!
27/07/2018

MOVIMENTO 2018!!!

[PT] Na sua 4ª edição o MOVIMENTO vai estar nas Caldas da Rainha e no Barril de Alva (Arganil), de 31 de Agosto a 15 de Setembro. Como é habitual, está dividido em duas sessões: Sessão I – Calda…

18/07/2018

A Pantalassa apoia, em co-produção, o Movimento 2018, que se realiza entre 31 de agosto e 15 de setembro em Arganil e nas Caldas da Rainha. Mais informações em https://gatoaleatorio.org/movimento-2018/

04/05/2018

CALL FOR PANELS!!! (02/05/2018 - 15/08/2018) | 7th Biennial Afroeuropeans Network Conference "Black In/Visibilities Contested"

The 7th Biennial Network Conference: “Afroeuropeans: Black In/Visibilities Contested” is an important platform for the production of knowledge in the pertinent field of transdisciplinary research on racism, black cultures and identities in Europe.

Endereço

Rua Garrett, 100
Lisbon
1200-205LISBOA

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Pantalassa publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Pantalassa:

Compartilhar